クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感
バリエーションに富む言語、英語のテープ起こし
[2012/10/29] 日本では外国語によるイベントは、英語によるものの件数が最も多いので、必然的に英語のテープ起こし業務をお請けするケースが一番多いです。昨今は英語圏のみならず、第二言語としての英語話者の英語もまた、英語の在りようの一形態という認識が前提になっていますので、この世界で最もバリエーションに富む言語のテープ起こしも、単なる英語話者であるというだけでは対応が難しい場合が多くあります。
クロスインデックスの英語通訳者アサインの資源は、そのような微妙な違いをも吸収して余りあります。
クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧
|